Crosscontact:n toimiala on Kääntäminen ja tulkkaus ja toimipisteemme sijaitsee osoitteessa Palojoentie 5 A 3, 11130 RIIHIMÄKI. Tavoitatte meidät parhaiten puhelimitse numerosta 040-5864643 tai sähköpostitse osoitteesta kokov@saunalahti.fi. Yrityksemme Y-tunnus on1139132-6. Vuosittainen liikevaihtomme on keskimäärin1 - 200000 euroa ja meillä työskentelee keskimäärin1 - 4 henkilöä. Katso tarkempi sijaintimme oheiselta kartalta, tai tee reittihaku suoraan käyntiosoitteeseemme: Crosscontact,Palojoentie 5 A 3, 11130 RIIHIMÄKI
Crosscontact
Palojoentie 5 A 3, 11130 RIIHIMÄKI
Crosscontact
Palojoentie 5 A 3, 11130 RIIHIMÄKI
040-5864643
1139132-6
Venäjä-Englanti-Suomi, Tulkkaus- ja käännöspalvelut, Tekniset käännökset
Konsekutiivitulkkaus suomi-englanti
Suomi-Venäjä tulkkaukset
Suomi-Venäjä käännöspalvelut
Englanti-Venäjä käännöspalvelut
Tekniset käännökset
Tulkkaus- ja käännöspalvelut
Venäjä-Englanti-Suomi
Crosscontact
Yksityinen elinkeinonharjoittaja
1 - 4
1 - 200000
Anjalankoski, Artjärvi, Asikkala, Askola, Elimäki, Espoo, Forssa, Hamina, Hanko, Hartola, Hattula, Hauho, Hausjärvi, Heinola, Helsinki, Hollola, Humppila, Hyvinkää, Hämeenkoski, Hämeenlinna, Iitti, Imatra, Ingå, Jaala, Janakkala, Jokioinen, Joutseno, Järvenpää, Kalvola, Karjaa, Karjalohja, Karkkila, Kauniainen, Kerava, Kirkkonummi, Kotka, Kouvola, Kuusankoski, Kärkölä, Lahti, Lammi, Lapinjärvi, Lappeenranta, Lemi, Liljendal, Lohja, Loppi, Loviisa, Luumäki, Miehikkälä, Myrskylä, Mäntsälä, Nastola, Nummi-Pusula, Nurmijärvi, Orimattila, Padasjoki, Parikkala, Pernaja, Pohja, Pornainen, Porvoo, Pukkila, Pyhtää, Rautjärvi, Renko, Riihimäki, Ruokolahti, Ruotsinpyhtää, Saari, Sammatti, Savitaipale, Sipoo, Siuntio, Suomenniemi, Sysmä, Taipalsaari, Tammela, Tammisaari, Tuulos, Tuusula, Uukuniemi, Valkeala, Vantaa, Vihti, Virolahti, Ylämaa, Ypäjä
VENÄJÄN KÄÄNNÖKSET, KROSSKULTTUURINEN LÄHESTYMISTAPA
CrossContact on vuonna 1997 rekisteröity toiminimi, jonka päätoimialat ovat:
käännöspalvelut suomi-venäjä / englanti-venäjä, kohdekieli venäjä,
lisäpalveluna tyylintarkistus ja oikoluku venäjä/suomi/englanti)
tekniikka (ATK, sähkömekaniikka, LVIS, vesi- ja jätehuolto, yleistekniikka)
yhteiskunta (palvelut, kauppa, politiikka, ympäristö, koulutus, journalismi
ja kaunokirjallisuus)
tiede (historia, sosiologia, etnografia)
matkailu ja virkistystoiminta
konsekutiivitulkkaus suomi-englanti
ATK-tuki ja alaan liittyvä konsultointi (Windows 95/98/NT järjestelmien
asennus ja lähiverkot, PC-laitteiston asennus)
tekstinkäsittely ja WWW-kotisivujen muokkaus
Yrityksen omistaja on Andrei Kokov, vuonna 1991 Suomeen avioliiton myötä
muuttanut venäläinen sähkömekaanikan diplomi-insinööri, joka on tehnyt
sivutoimisesti käännös- ja tulkkaustöitä vientiyrityksille vuodesta 1993
(mm. Ensto
Oy, Porvoo; Arket arkkitehtitoimisto Oy, Espoo; Huber Oy, Vantaa, nyk.
YIT-Huber) ja kunnalle (Riihimäen kaupunki).
Laajaa alihankintatyötä tehdessämme tutuiksi ovat käyneet sähkötarvikkeet,
erilaiset koneet, teknologia, LVI, rakentaminen, puun käsittely,
energiahuolto, vesi- ja viemärilaitokset, kemikaalit, hotelli- ja
matkailuala,
kasvatustiede, sosiologia, etnografia, ekologia. Lisää ks.
Referenssitietoja
Lisä-arvoa käännöksillemme antaa kääntäjän vankka ATK-kokemus ja sitä kautta
käsitys asiakkaan tarpeista sekä tekstin jatkokäsittelyn mahdollisuuksista.
Yrityksen vahvoja puolia ovat Andrei Kokovin monipuolinen koulutus ja
kokemus, joustavuus, hyvä oppimis- ja suorituskyky, eri kansojen kulttuuri-
ja
historiataustojen tuntemus.
Luottamuksellisuus: tietoomme tulevat asiat ovat asiakkaan yksityistä
omaisuutta, ja tarvittaessa voimme antaa sitä koskevan
salassapitositoumuksen.
Luottamuksellisesti -- Andrei Kokov